Prev | Current Page 731 | Next

Frazer, James George, Sir, 1854-1941

"The Golden Bough"

For example, a chief of the southward of East Cape bore
the name of Maripi, which signified a knife, hence a new word
(_nekra_) for knife was introduced, and the old one became obsolete.
Elsewhere the word for water (_wai_) had to be changed, because it
chanced to be the name of the chief, and would have been desecrated
by being applied to the vulgar fluid as well as to his sacred
person. This taboo naturally produced a plentiful crop of synonyms
in the Maori language, and travellers newly arrived in the country
were sometimes puzzled at finding the same things called by quite
different names in neighbouring tribes. When a king comes to the
throne in Tahiti, any words in the language that resemble his name
in sound must be changed for others. In former times, if any man
were so rash as to disregard this custom and to use the forbidden
words, not only he but all his relations were immediately put to
death. But the changes thus introduced were only temporary; on the
death of the king the new words fell into disuse, and the original
ones were revived.


Pages:
719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743